Highgear Loft Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Sport und Erholung Highgear Loft herunter. Highgear Loft Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ALTIWARE
SERIES
Loft
ALTIMETER + HEART RATE MONITOR + BAROMETER + WATCH + CHRONOGRAPH
A
LOFT_Manual_Tech_SP 3/3/05 1:59 PM Page 1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ALTIWARE

ALTIWARESERIESLoftALTIMETER + HEART RATE MONITOR + BAROMETER + WATCH + CHRONOGRAPH ALOFT_Manual_Tech_SP 3/3/05 1:59 PM Page 1

Seite 2

LOFTALTIWARE SERIESespanolLLUVIOSO Presión barométrica muy baja o en descenso,lloviendo o con probabilidad de lluviaSOLEADOPresión barométrica alta, b

Seite 3

LOFTALTIWARE SERIESespanolLOS ICONOS DEL VISUALIZADOR DEL RELOJ8PIES Altitud Actual medida en piesMETROS Altitud Actual medida en metrossímbolo descri

Seite 4 - INTRODUCCIÓN

LOFTALTIWARE SERIESespanolTECLAS Y SUS FUNCIONESTECLAS Y SUS FUNCIONESEl reloj Loft está equipado con 5 teclas individuales. Cada tecla tiene varias f

Seite 5 - ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

LOFTALTIWARE SERIESespanolNOTANOTA NOTAPROGRAMACIÓN DEL RELOJ10PULSACIÓN DE LAS TECLASLas teclas se pueden accionar de dos maneras para programar el r

Seite 6 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO

LOFTALTIWARE SERIESespanolFUNCIONESFUNCIONES PRINCIPALES El Loft tiene 6 funciones principales: HORA DEL DÍA DATOS DEL ALTÍMETROBARÓMETRO CRONÓGRAFO/

Seite 7

FUNCIONES HORARIAS1. Vea la ZONA HORARIA alternadamente mediante un PULSAR Y MANTENERPULSADA la tecla S22. Mantenga pulsada la tecla S2 por un period

Seite 8

LOFTALTIWARE SERIESespanolNOTANOTAFUNCIONES HORARIASFUNCIONES HORARIAS SECUNDARIASAunque la hora aparece siempre mostrada en el centro de la pantalla,

Seite 9

NOTAFUNCIONES DEL BARÓMETRO1. Avance hasta la pantalla del BARÓMETRO (BARO) mediante RÁPIDASPULSACIONES de la tecla S42. PULSE Y MANTENGA PULSADAla t

Seite 10 - ALTIWARE SERIES

LOFTALTIWARE SERIES espanolFUNCIONES DEL BARÓMETROPANTALLA UNOLÍNEA SUPERIOR: Gráfico mostrando las Tendencias de Presión BarométricaLocal durante las

Seite 11

LOFTALTIWARE SERIESLOFTALTIWARE SERIESespanolespanolALTIWARE SERIESEl reloj Loft está equipado con un sistema de altímetro altamente sensible que mide

Seite 12 - TECLAS Y SUS FUNCIONES

LOFTALTIWARE SERIESespanolÍNDICEINFORMACIÓN GENERALIntroducción 1Advertencias y Precauciones 2CUIDADO Y MANTENIMIENTOCómo Cuidar la Unidad de Muñeca

Seite 13 - PROGRAMACIÓN DEL RELOJ

LOFTALTIWARE SERIESespanolCALIBRAR EL ALTÍMETRO 1. Avance hasta la pantalla del Altímetro (ALTI), mediante RÁPIDASPULSACIONES de la tecla S42. PULSE

Seite 14 - FUNCIONES

LOFTALTIWARE SERIESespanolFUNCIONES DEL ALTÍMETRO18NOTAGRÁFICO DEL ALTÍMETROLa línea superior del visualizador del altímetro muestra un gráfico que in

Seite 15 - FUNCIONES HORARIAS

LOFTALTIWARE SERIESespanolFUNCIONES DEL ALTÍMETROMEMORIZACIÓN DE PUNTOS INFORMATIVOS En cualquier momento durante la visualización de la Altitud, PUL

Seite 16

LOFTALTIWARE SERIESespanolFUNCIONES DEL CRONÓGRAFO/MONITOR DE RITMO CARDIACO201. Avance hasta la pantalla del CRONÓGRAFO (CHRO) mediante RÁPIDASPULSAC

Seite 17 - FUNCIONES DEL BARÓMETRO

LOFTALTIWARE SERIESespanolFUNCIONES DEL CRONÓGRAFO/MONITOR DE RITMO CARDIACO211. PULSE RÁPIDAMENTE la tecla S1 o S2 para seleccionar Latidos por Minut

Seite 18 - ALTIWARE SERIES espanol

NOTAFUNCIONES DEL CRONÓGRAFO/MONITOR DE RITMO CARDIACOPASO 4–ACTIVAR/DESACTIVAR LA ALARMA SONORA DE LA ZONA DE ENTRENAMIENTOLa Alarma Sonora de la Zon

Seite 19

LOFTALTIWARE SERIESespanolFUNCIONES DEL CRONÓGRAFO/MONITOR DE RITMO CARDIACO1. Seleccione Hombre o Mujer PULSANDO RÁPIDAMENTE las teclas S1 y S22.Conf

Seite 20 - FUNCIONES DEL ALTÍMETRO

FUNCIONES DEL CRONÓGRAFO/MONITOR DE RITMO CARDIACO1. Ajuste su edad PULSANDO RÁPIDAMENTE las teclas S1 y S2.2. Confirme la opción seleccionada y avan

Seite 21 - PANTALLAS DEL ALTÍMETRO

FUNCIONES DEL CRONÓGRAFO/MONITOR DEL RITMO CARDIACO1. Ajuste su VO2 Máx PULSANDO RÁPIDAMENTE las teclas S1 y S22. Confirme el valor seleccionado y com

Seite 22

LOFTALTIWARE SERIESespanolFUNCIONAMIENTO DEL MONITOR DE RITMO CARDIACOEl funcionamiento del Monitor de Ritmo Cardiaco es mayoritariamente automático.I

Seite 23

LOFTALTIWARE SERIESespanolÍNDICEFUNCIONES DEL CRONÓGRAFO/MONITOR DE RITMO CARDIACO 20-28Configuración del Monitor de Ritmo Cardiaco 20Configuración de

Seite 24

NOTAFUNCIONES DEL CRONÓGRAFO/MONITOR DE RITMO CARDIACOPANTALLA UNOLÍNEA SUPERIOR: Ritmo CardiacoLÍNEA CENTRAL: CronógrafoLÍNEA INFERIOR: Hora del DíaP

Seite 25

LOFTALTIWARE SERIESespanolFUNCIONES DEL CRONÓGRAFO/MONITOR DE RITMO CARDIACOPANTALLA TRES LÍNEA SUPERIOR: Calorías Consumidas durante el Entrenamiento

Seite 26

LOFTALTIWARE SERIESespanolNOTANOTAFUNCIONES DE LA ALARMAAJUSTE DE LA ALARMA DIARIAEl reloj Loft está equipado con dos alarmas diarias individuales. Ca

Seite 27

ESPECIFICACIONES Y RADIO DE ACCIÓN OPERATIVOSFUNCTIONAL SPECIFICATIONS AND RANGESGENERALTemperatura de Funcionamiento -10C a +50C/ 14F a 120FResisten

Seite 28

LOFTALTIWARE SERIESespanolRESOLUCIÓN DE PROBLEMASRESOLUCIÓN DE PROBLEMAS – BÁSICOEl Loft es un instrumento sofisticado y muy sensible. Con un cuidado

Seite 29

RESOLUCIÓN DE PROBLEMASRESOLUCIÓN DE PROBLEMAS – RITMO CARDIACO INTERFERENCIASLos monitores de ritmo cardiaco pueden sufrir interferencias producidas

Seite 30

HIGHGEARa Division of Implus Footcare, LLC.2001 T.W. Alexander Drive / Box 13925 / Durham, NC 27709-3925800-446-7587 / [email protected]

Seite 31

LOFTALTIWARE SERIESespanolINTRODUCCIÓN Le felicitamos por su adquisición de un instrumento de muñeca para exterior Loft. Estos productos presentan la

Seite 32 - AJUSTE DE LA ALARMA DIARIA

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONESADVERTENCIA: Este producto es un instrumento avanzado para el control de su entrenamiento y forma física. Antes decomenzar

Seite 33

LOFTALTIWARE SERIESespanolCUIDADO Y MANTENIMIENTOCÓMO CUIDAR LA UNIDAD DE MUÑECA Este Instrumento de muñeca para exterior debe ser protegido contra g

Seite 34 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

LOFTALTIWARE SERIESespanolNOTA4NOTANOTAAl cambiar la pila, debe tener especial cuidado para asegurarse de que el reloj conserve su sumergibilidad. Une

Seite 35

LOFTALTIWARE SERIESespanolAl cambiar la pila, debe tener especial cuidado para asegurarse de que el reloj conserve su sumergibilidad. Unerror en la co

Seite 36 - HIGHGEAR

COLOCACIÓN DE LA CINTA DEL TRANSMISOR DE RITMO CARDIACOLa cinta del transmisor de ritmo cardiaco incluye dos electrodos conductores conectados a un pe

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare